{"id":155837,"date":"2025-03-31T05:50:39","date_gmt":"2025-03-31T05:50:39","guid":{"rendered":"https:\/\/sinch.com\/?post_type=legal&#038;p=155837"},"modified":"2025-03-31T05:50:42","modified_gmt":"2025-03-31T05:50:42","slug":"terminos-de-servicio-email","status":"publish","type":"legal","link":"https:\/\/sinch.com\/es\/legal\/terms-and-conditions\/other-sinch-terms-conditions\/terminos-de-servicio-email\/","title":{"rendered":"CORREOS ELECTR\u00d3NICOS DE SINCH T\u00c9RMINOS DE SERVICIO\u00a0"},"content":{"rendered":"\n<p>Los siguientes t\u00e9rminos y condiciones (\u00abT\u00e9rminos de Servicio\u00bb) se aplican a los Servicios que debe prestar la entidad que se muestra en la Orden de Servicio aplicable (como se define a continuaci\u00f3n) en nombre de Sinch Email, el Desarrollador de Sinch y la unidad de negocio de Correo Electr\u00f3nico al cliente que solicita los Servicios o identificado en la Orden de Servicio (\u00abCliente\u00bb o \u00abusted\u00bb). Esta unidad de negocio est\u00e1 compuesta por las marcas Mailgun, Mailjet, Email on Acid e InboxReady.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>AL SUSCRIBIRSE A NUESTROS SERVICIOS, USTED ACEPTA QUE HA LE\u00cdDO Y ACEPTA, SIN RESERVAS, ESTAR SUJETO A LA VERSI\u00d3N M\u00c1S RECIENTE DE ESTOS T\u00c9RMINOS DE SERVICIO.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Los Servicios est\u00e1n reservados exclusivamente para uso profesional y no est\u00e1n disponibles para menores de 18 a\u00f1os.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>1. T\u00c9RMINOS DEFINIDOS&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Las siguientes palabras, cuando se escriben en may\u00fasculas, tienen el significado indicado:&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>\u00abAfiliado\u00bb significa cualquier entidad que sea propiedad o posea una parte de, o est\u00e9 bajo control com\u00fan con, o est\u00e9 bajo control com\u00fan de la misma.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>\u00abContrato\u00bb significa, colectivamente, la Orden de Servicio, estos T\u00e9rminos de Servicio y cada uno de los dem\u00e1s documentos a los que se hace referencia en estos T\u00e9rminos de Servicio, que, en su conjunto, forman parte del acuerdo entre el Cliente y el Correo electr\u00f3nico de SINCH.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>\u00abInformaci\u00f3n Confidencial\u00bb significa informaci\u00f3n no p\u00fablica divulgada por una parte a la otra en cualquier forma que (i) se designe como \u00abConfidencial\u00bb; (ii) una persona razonable sabe o deber\u00eda entender razonablemente que es confidencial; o (iii) incluya los productos, los clientes, el marketing y las promociones, los conocimientos t\u00e9cnicos o los t\u00e9rminos negociados del Contrato de cualquier parte; y que no sea desarrollada de forma independiente por la otra parte sin referencia a la Informaci\u00f3n confidencial de la otra parte o que la otra parte conozca de otro modo de forma no confidencial antes de la divulgaci\u00f3n.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>\u00abRequisitos de configuraci\u00f3n\u00bb se refiere a las especificaciones necesarias para realizar los Servicios, como una arquitectura de referencia, documentaci\u00f3n o versi\u00f3n de software requeridas.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>\u00abPanel de control\u00bb se refiere al portal del cliente al que puede acceder el Cliente y que contiene, entre otra informaci\u00f3n, los t\u00e9rminos de precios aplicables al uso de los Servicios por parte del Cliente y a los usuarios designados para recibir soporte.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>\u00abConfiguraci\u00f3n del Cliente\u00bb se refiere a cualquier configuraci\u00f3n del Cliente o sistema de tecnolog\u00eda de la informaci\u00f3n necesario para habilitar los Servicios o con el que se relacionan los Servicios.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>\u00abDatos del cliente\u00bb se refiere a todos los datos que recibe, almacena o transmite en la Configuraci\u00f3n del cliente o que la utiliza.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>\u00abEntregables\u00bb se refiere a los materiales tangibles o intangibles que se preparan para su uso en el curso de la prestaci\u00f3n de los Servicios y que se identifican espec\u00edficamente en una Orden de Servicio como Entregables y se describen en ella.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>\u00abPropiedad intelectual\u00bb se refiere a patentes, derechos de autor, marcas comerciales, secretos comerciales, software y c\u00f3digo fuente, especificaciones y documentaci\u00f3n auxiliar, y cualquier otro derecho de propiedad intelectual.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>\u00abDatos personales\u00bb significa cualquier: (i) informaci\u00f3n de identificaci\u00f3n personal o informaci\u00f3n que se denomina datos personales (incluidos los datos personales confidenciales), PII (u otro t\u00e9rmino similar) en virtud de la ley de privacidad o protecci\u00f3n de datos aplicable e incluye informaci\u00f3n que, por s\u00ed misma o en combinaci\u00f3n con otra informaci\u00f3n, puede usarse para identificar a una persona, (ii) secretos comerciales,&nbsp; (iii) registros financieros (iv) otros datos confidenciales, informaci\u00f3n regulada o confidencial.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>\u00abRepresentantes\u00bb significa los respectivos proveedores de servicios, funcionarios, directores, empleados, contratistas, afiliados, proveedores, agentes de una parte.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>\u00abServicios\u00bb se refiere a los servicios identificados en una Orden de Servicio en particular.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>\u00abSLA\u00bb se refiere a cualquier disposici\u00f3n que proporcione una soluci\u00f3n de cr\u00e9dito espec\u00edfica para una falla identificada en la entrega o prestaci\u00f3n de los Servicios de acuerdo con el est\u00e1ndar identificado.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>\u00abOrden de servicio\u00bb significa el documento que describe los Servicios que est\u00e1 comprando, incluido cualquier pedido, proceso o herramienta en l\u00ednea a trav\u00e9s de la cual solicita o proporciona Servicios.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>2. SERVICIOS Y SOPORTE&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>2.1 Generalidades. SINCH proporcionar\u00e1 los Servicios de acuerdo con el Contrato y todas las leyes aplicables. SINCH no tendr\u00e1 ninguna obligaci\u00f3n de proporcionar Servicios para Configuraciones del Cliente que no cumplan con los Requisitos de Configuraci\u00f3n. SINCH proporcionar\u00e1 soporte solo a las personas designadas en el Panel de Control, o directamente a trav\u00e9s del Centro de Ayuda: <a href=\"https:\/\/help.mailgun.com\/hc\/en-us.\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/help.mailgun.com\/hc\/en-us.<\/a> SINCH y no est\u00e1 obligado a proporcionar ning\u00fan soporte directamente a sus usuarios finales.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>2.2 Acuerdo de Nivel de Servicio. Sinch Email garantiza que los servicios (es decir, cualquiera o todos los servicios de API, SMTP y entrega saliente enumerados en nuestra p\u00e1gina de estado, pero excluyendo las ofertas de InboxReady) estar\u00e1n disponibles el 99.99% del tiempo en cualquier per\u00edodo de facturaci\u00f3n mensual, excluyendo el mantenimiento. Tiene derecho a un cr\u00e9dito del 5% de su tarifa mensual otorgada por los Servicios por cada 30 minutos de indisponibilidad (despu\u00e9s del primer 0.01%) en un per\u00edodo mensual determinado.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Adem\u00e1s, para recibir un cr\u00e9dito, debe realizar la solicitud creando un ticket de soporte en el Panel de control dentro de los treinta (30) d\u00edas posteriores al final del tiempo de inactividad. Debe demostrar que su uso de los Servicios se ha visto afectado negativamente de alguna manera como resultado del tiempo de inactividad para ser elegible para el cr\u00e9dito. Sin perjuicio de cualquier disposici\u00f3n en contrario en estos T\u00e9rminos de Servicio, el cr\u00e9dito total m\u00e1ximo para el per\u00edodo de facturaci\u00f3n mensual, incluidas todas las garant\u00edas, no exceder\u00e1 el 50% de las tarifas para ese per\u00edodo de facturaci\u00f3n. Los cr\u00e9ditos que de otro modo estar\u00edan disponibles si no fuera por la limitaci\u00f3n de abrir un ticket de soporte dentro del plazo establecido anteriormente no se transferir\u00e1n a per\u00edodos de facturaci\u00f3n futuros; Los cr\u00e9ditos elegibles solo se transferir\u00e1n en la medida en que el Cliente renueve su suscripci\u00f3n para el per\u00edodo siguiente.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>2.3 Entrega y filtrado. SINCH har\u00e1 todos los esfuerzos comercialmente razonables para entregar sus mensajes de correo electr\u00f3nico, pero no puede garantizar la entrega. Los servicios de filtrado de terceros y otras pol\u00edticas de servicio de correo electr\u00f3nico de destinatarios pueden impedir la entrega correcta de sus mensajes. Si bien nuestro Servicio proporciona algunos servicios de filtrado de correo electr\u00f3nico dise\u00f1ados para filtrar el correo no deseado, no proporciona an\u00e1lisis de virus, se recomienda que emplee medidas de seguridad adicionales para protegerse contra el correo no deseado, los intentos de phishing por correo electr\u00f3nico y el correo electr\u00f3nico infectado con virus. Usted reconoce que es probable que las limitaciones del servicio de filtrado resulten en la captura de algunos correos electr\u00f3nicos leg\u00edtimos y la imposibilidad de capturar algunos correos electr\u00f3nicos no deseados, incluidos los correos electr\u00f3nicos infectados con virus. SINCH Email o el Grupo SINCH no ser\u00e1n responsables de ning\u00fan da\u00f1o que surja de la falla de los servicios de filtrado del Servicio para filtrar el correo electr\u00f3nico no deseado o la captura de correos electr\u00f3nicos leg\u00edtimos, o de la falla de su correo electr\u00f3nico para llegar a su destinatario previsto. Adem\u00e1s, usted reconoce que SINCH no controla la transferencia de Datos a trav\u00e9s de Internet y no se hace responsable de los retrasos o problemas de entrega que surjan de Internet u otros problemas de conexi\u00f3n externos.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>2.4 Pruebas y servicios no compatibles. SINCH puede designar los Servicios como \u00abno est\u00e1ndar\u00bb, \u00abesfuerzos razonables\u00bb o \u00abmejores esfuerzos\u00bb, o designados de manera similar (colectivamente \u00abServicios no compatibles\u00bb). SINCH no hace ninguna declaraci\u00f3n o garant\u00eda con respecto a los Servicios no compatibles, excepto que utilizar\u00e1 esfuerzos de buena fe, como se puede esperar de t\u00e9cnicos con amplio conocimiento y capacitaci\u00f3n en sistemas de tecnolog\u00eda de la informaci\u00f3n. SINCH Email no tiene ninguna garant\u00eda de resultados en este sentido. SINCH Email o el Grupo SINCH no ser\u00e1n responsables ante ti por ninguna p\u00e9rdida o da\u00f1o que surja de la prestaci\u00f3n de Servicios No Compatibles y los SLA no se aplicar\u00e1n a los Servicios No Compatibles, o cualquier otro aspecto de la Configuraci\u00f3n del Cliente que se vea afectado negativamente por los Servicios No Compatibles. Si utiliza cualquier Servicio que haya sido designado como \u00abPrueba\u00bb, \u00abBeta\u00bb o \u00abacceso anticipado\u00bb o designado de manera similar, su uso de esos Servicios estar\u00e1 sujeto a los T\u00e9rminos de Prueba por Correo Electr\u00f3nico de SINCH seg\u00fan se le proporcione al Cliente.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>2.5 Exenciones de responsabilidad generales. SINCH no se compromete a proporcionar ning\u00fan otro servicio que no sea el indicado en la Orden de Servicio. SINCH no es responsable ante usted ni ante ning\u00fan tercero por el acceso no autorizado a sus Datos de cliente o el uso no autorizado de los Servicios que no sea causado \u00fanicamente por el incumplimiento de SINCH de sus obligaciones de seguridad en la Secci\u00f3n 4 (Seguridad y privacidad de los datos). SINCH Email y sus Representantes renuncian a todas y cada una de las garant\u00edas que no est\u00e9n expresamente establecidas en el Contrato en la medida m\u00e1xima permitida por la ley, incluidas las garant\u00edas impl\u00edcitas como la comerciabilidad, la calidad satisfactoria, la idoneidad para un prop\u00f3sito particular y la no infracci\u00f3n. SINCH se reserva expresamente el derecho, en cualquier momento durante la vigencia del Contrato, de adaptar, organizar y\/o modificar cualquiera de los componentes que otorgan derechos de acceso y uso al Servicio y a la documentaci\u00f3n asociada, siempre que se cumplan los compromisos de mantenimiento y soporte de estas operaciones. Asimismo, SINCH Emails podr\u00e1, en cualquier momento, interrumpir la prestaci\u00f3n de una plataforma considerada indeseable y\/u obsoleta y migrar los servicios a una nueva infraestructura; en tal caso, SINCH har\u00e1 todo lo posible para informarle lo antes posible.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>2.6 Software de c\u00f3digo abierto. SINCH Email puede utilizar cierto software de c\u00f3digo abierto en nuestros sistemas (por ejemplo, Linux, OpenStack y software con licencia Apache, GPL, MIT u otras licencias de c\u00f3digo abierto, colectivamente \u00abSoftware de c\u00f3digo abierto\u00bb) y no hace representaciones ni garant\u00edas con respecto a ning\u00fan software o con respecto a cualquier producto o servicio de terceros que pueda recomendarse para su consideraci\u00f3n o proporcionarse en relaci\u00f3n con los Servicios.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>3. OBLIGACIONES DEL CLIENTE&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>3.1 Generalidades. Usted puede usar los Servicios solo para fines comerciales y profesionales y no puede usar los Servicios en ninguna situaci\u00f3n en la que la falla o falla de los Servicios o la Configuraci\u00f3n del Cliente pueda provocar la muerte o lesiones corporales graves de cualquier persona o da\u00f1os f\u00edsicos o ambientales. Habilitar\u00e1s el m\u00e9todo razonable de SINCH Email para acceder a la Configuraci\u00f3n del Cliente con el fin de realizar los Servicios y la facturaci\u00f3n. Debes cooperar con la investigaci\u00f3n razonable de SINCH Email sobre interrupciones, problemas de seguridad y cualquier sospecha de incumplimiento del Contrato. Usted es responsable de mantener actualizados los permisos de su cuenta, la facturaci\u00f3n y otra informaci\u00f3n de la cuenta. Usted acepta que su uso de cualquier Configuraci\u00f3n del Cliente proporcionada por SINCH Emails cumplir\u00e1 con la Pol\u00edtica de Uso Aceptable (la \u00abPUA\u00bb). Usted acepta que es el \u00fanico responsable de la idoneidad de los Servicios y de su cumplimiento de las leyes aplicables, incluidas las leyes de exportaci\u00f3n y las leyes de privacidad de datos. Tambi\u00e9n se compromete a asegurarse de que sus propios usuarios cumplan con el Contrato (incluida la PUA). En el caso de que determinemos que su(s) acto(s) u omisi\u00f3n (incluidos los de sus usuarios) no cumple con la PUA, nos reservamos el derecho de tomar cualquier acci\u00f3n adicional que consideremos razonablemente necesaria o requerida para preservar la integridad de nuestros Servicios, plataformas, redes y otros clientes o cumplir con las leyes, reglas, Regulaciones y pol\u00edticas aplicables.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>3.2 Documentaci\u00f3n. Usted acepta cumplir con Sinch Email y la documentaci\u00f3n del Grupo Sinch que se encuentra en los documentos respectivos y acepta que Sinch Email puede establecer nuevos procedimientos para su uso de los Servicios seg\u00fan lo considere necesario para el rendimiento \u00f3ptimo de los Servicios. Los requisitos incluyen, entre otros, un mensaje de correo electr\u00f3nico individual que no exceda el l\u00edmite de tama\u00f1o por mensaje (incluidos los archivos adjuntos) de 25 MB o que se pierda permanentemente.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>3.3 Copia de seguridad de datos. SINCH Email solo har\u00e1 una copia de seguridad de los datos en la medida indicada en una Orden de Servicio. Es su responsabilidad garantizar la integridad y la seguridad de los Datos del Cliente, y realizar copias de seguridad y validar peri\u00f3dicamente su integridad en un entorno independiente de la Configuraci\u00f3n del Cliente.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>3.4 Suspensi\u00f3n de los servicios. SINCH puede suspender los Servicios (en su totalidad o en parte) en caso de: (i) identificar que los Servicios se est\u00e1n utilizando en violaci\u00f3n del Contrato (incluida la PUA); (ii) falta de cooperaci\u00f3n en la investigaci\u00f3n de cualquier sospecha de incumplimiento del Contrato (incluida la PUA); (iii) se produce un ataque a los Servicios o un tercero accede a sus Servicios o los manipula sin su consentimiento, (iv) cumplimiento de las leyes o reglamentos aplicables, o (v) se identifica un evento para el cual SINCH cree razonablemente que la suspensi\u00f3n o alteraci\u00f3n de los Servicios es necesaria o necesaria para proteger su red, empresas del grupo u otros clientes. En el caso de que SINCH suspenda los Servicios en su totalidad o en parte de conformidad con esta Secci\u00f3n 3.4 m\u00e1s de dos veces durante un mes calendario o tres veces durante el plazo aplicable, SINCH tambi\u00e9n tendr\u00e1 derecho a rescindir inmediatamente el Contrato por incumplimiento mediante notificaci\u00f3n por escrito, adem\u00e1s de cualquier otro recurso disponible en virtud del presente o de otro modo en derecho o en equidad.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>4. SEGURIDAD Y PRIVACIDAD DE LOS DATOS&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>4.1 Generalidades. SINCH proporcionar\u00e1 los Servicios de acuerdo con el Convenio de Procesamiento de Datos (\u00abDPA\u00bb) y cualquier especificaci\u00f3n de seguridad adicional identificada en la Orden de Servicio o estos T\u00e9rminos de Servicio. Debe tomar precauciones de seguridad razonables en relaci\u00f3n con el uso de los Servicios, incluida la protecci\u00f3n y el cifrado adecuados de los Datos personales almacenados o transmitidos. Los datos del cliente son, y siempre ser\u00e1n, de su propiedad exclusiva. SINCH no utilizar\u00e1 ni divulgar\u00e1 los Datos del Cliente, excepto para ejercer sus derechos o cumplir con sus obligaciones en virtud del Contrato. El Cliente se compromete a no proporcionar el correo electr\u00f3nico de SINCH ni utilizar los Servicios en relaci\u00f3n con ning\u00fan dato personal sensible o informaci\u00f3n de salud protegida u otra informaci\u00f3n que pueda considerarse datos personales sensibles, sin obtener el consentimiento previo por escrito de SINCH y celebrar un acuerdo por separado con SINCH que rija la transmisi\u00f3n de dicha informaci\u00f3n en relaci\u00f3n con el uso y beneficio de los Servicios por parte del Cliente. No puede intentar sondear, escanear, penetrar o probar la vulnerabilidad de un sistema o red de CHINCH, o violar las medidas de seguridad o autenticaci\u00f3n de SINCH, ya sea mediante t\u00e9cnicas pasivas o intrusivas, sin nuestro consentimiento previo por escrito y celebrando un acuerdo separado aceptable para SINCH que rija el alcance y que contenga restricciones y requisitos apropiados para cualquier prueba de penetraci\u00f3n.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>4.2 Privacidad del contenido. Usted reconoce y comprende que los Servicios pueden incluir la transmisi\u00f3n de correo electr\u00f3nico de texto sin cifrar sin cifrar a trav\u00e9s de la Internet p\u00fablica. Usted es responsable de cifrar cualquier dato personal que utilice en relaci\u00f3n con los Servicios. El correo electr\u00f3nico enviado a trav\u00e9s de los Servicios puede no ser seguro, puede ser interceptado por otros usuarios de la Internet p\u00fablica y puede ser almacenado y divulgado por terceros (como el proveedor de servicios de correo electr\u00f3nico de un destinatario). Aunque los Servicios incluyen soporte para TLS, el contenido puede transmitirse incluso si el destinatario no es compatible con TLS, lo que resulta en una transmisi\u00f3n no cifrada.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>4.3 Convenio de procesamiento de datos (\u00abDPA\u00bb). En el curso de la prestaci\u00f3n de los Servicios en virtud del Contrato, SINCH puede tratar ciertos Datos Personales en su nombre y, en tales casos, las Partes acuerdan cumplir con los t\u00e9rminos del Convenio de Procesamiento de Datos (\u00abDPA\u00bb), que incluyen las cl\u00e1usulas contractuales est\u00e1ndar y pueden ser modificadas de vez en cuando; este DPA pasar\u00e1 a formar parte del Contrato.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>5. PROPIEDAD INTELECTUAL&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>5.1 Preexistentes. Cada una de las partes conservar\u00e1 la propiedad exclusiva de la Propiedad Intelectual creada, autorizada o inventada por ella antes del comienzo de los Servicios. Si proporcionas a SINCH Email tu Propiedad Intelectual preexistente (\u00abIP del Cliente\u00bb), otorgas a SINCH, durante la vigencia de la Orden de Servicio, un derecho y una licencia limitados, mundiales, intransferibles y libres de regal\u00edas<em> (con el derecho a sublicenciar cuando sea necesario para realizar los Servicios) para usar la IP del Cliente \u00fanicamente con el fin de proporcionar los Servicios.<\/em> Usted declara y garantiza que tiene todos los derechos sobre la propiedad intelectual del cliente necesarios para otorgar esta licencia, y que el uso de dicha propiedad intelectual por parte de SINCH no infringir\u00e1 los derechos de propiedad intelectual de ning\u00fan tercero.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>5.2 Creado por Sinch Email. A menos que se indique espec\u00edficamente lo contrario en la Orden de Servicio aplicable, y excluyendo cualquier Propiedad IP del Cliente, SINCH ser\u00e1 propietaria de toda la Propiedad Intelectual creada como parte de la prestaci\u00f3n de los Servicios o contenida en los Entregables. A menos que se indique espec\u00edficamente lo contrario en el Contrato, y sujeto a su pago total por los Servicios aplicables, SINCH le otorga un derecho y licencia limitados, no exclusivos, intransferibles y libres de regal\u00edas (sin derecho a sublicenciar) para usar cualquier Entregable y, durante el plazo de la Orden de Servicio, cualquier Propiedad Intelectual (excluyendo cualquier Software de Terceros y cualquier Software de C\u00f3digo Abierto), proporcionado a usted por SINCH Email como parte de los Servicios para su uso interno seg\u00fan sea necesario para que disfrute del beneficio de los Servicios.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>5.3 C\u00f3digo abierto. En el caso de que SINCH Email utilice cualquier Software de c\u00f3digo abierto para usted como parte de los Servicios, dicho software estar\u00e1 sujeto a los t\u00e9rminos de la licencia de c\u00f3digo abierto aplicable. En la medida en que exista un conflicto con estos T\u00e9rminos de servicio, prevalecer\u00e1n los t\u00e9rminos de la licencia de c\u00f3digo abierto aplicable.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>5.4 Software de terceros. SINCH puede proporcionar software de terceros para su uso como parte de los Servicios o para ayudar en la entrega de los Servicios (\u00abSoftware de terceros\u00bb). A menos que los t\u00e9rminos de la licencia aplicable permitan lo contrario, usted no puede (i) ceder, otorgar o transferir ning\u00fan inter\u00e9s en el Software de terceros a otra persona o entidad, (ii) realizar ingenier\u00eda inversa, descompilar, copiar o modificar el Software de terceros, (iii) modificar u ocultar cualquier aviso de derechos de autor, marca comercial u otros derechos de propiedad contenidos en el Software de terceros, o (iv) ejercer cualquiera de los derechos de Propiedad Intelectual reservados previstos en las leyes que rigen el Contrato. Solo puede utilizar el Software de Terceros proporcionado para su uso como parte de los Servicios (identificado en la Orden de Servicio), en la Configuraci\u00f3n del Cliente en la que se instal\u00f3 originalmente, sujeto a cualquier restricci\u00f3n adicional identificada en estos T\u00e9rminos de Servicio u Orden de Servicio. Se le proh\u00edbe utilizar el Software de Terceros que SINCH instala para ayudar en la prestaci\u00f3n de los Servicios. Tras la terminaci\u00f3n de la Orden de Servicio, usted permitir\u00e1 la eliminaci\u00f3n del Software de Terceros. SINCH no hace declaraciones ni garant\u00edas con respecto al Software de Terceros, excepto que SINCH tiene el derecho de usar o proporcionar el Software de Terceros y que SINCH EMAIL cumple con la licencia aplicable.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>5.5 Infracci\u00f3n. Si la entrega de los Servicios infringe los derechos de propiedad intelectual de un tercero y SINCH determina que no es razonable o comercialmente factible obtener el derecho a usar el elemento infractor, o modificar los Servicios o Entregables de tal manera que no infrinjan, entonces SINCH puede rescindir la Orden de Servicio con noventa (90) d\u00edas de anticipaci\u00f3n y no tendr\u00e1 ninguna responsabilidad a causa de dicha terminaci\u00f3n.&nbsp; excepto para reembolsar los montos pagados por Servicios no utilizados (prorrateados en cuanto a las partes de los Entregables que se consideren infractores).&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>6. VALORES E IMPUESTOS&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>6.1 Valores. Usted acepta pagar las tarifas por los Servicios en funci\u00f3n de los precios y cargos establecidos en la Orden de Servicio, seg\u00fan corresponda. Las tarifas se pagan v\u00eda transferencia bancaria. El pago ser\u00e1 efectuado por el Cliente previo env\u00edo de una factura emitida por SINCH, con fecha de vencimiento en 30 (treinta) d\u00edas calendario contados a partir de la fecha de env\u00edo de la factura, referente a los Servicios prestados durante el mes inmediatamente anterior. Si el Cliente no efect\u00faa el pago a SINCH, relativo a los Servicios en la fecha de su vencimiento, se a\u00f1adir\u00e1 al importe el 6% (seis por ciento) a t\u00edtulo de inter\u00e9s moratorio y 1% (un por ciento) al mes a t\u00edtulo de intereses ordinarios, ajustados proporcionalmente a la fecha de vencimiento y hasta pago efectivo. El retraso en el pago de m\u00e1s de sesenta (60) d\u00edas puede resultar, a discreci\u00f3n de SINCH, adem\u00e1s de la incidencia de otras penalizaciones, en la terminaci\u00f3n del Contrato.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>6.2 Revisi\u00f3n de valores. SINCH puede revisar los t\u00e9rminos de precios que se aplican a su uso de los Servicios en cualquier momento mediante un aviso de acuerdo con la Secci\u00f3n 11 de estos T\u00e9rminos de Servicio. Con respecto a los Clientes que forman parte de una Orden de Servicio vigente en ese momento (es decir, Clientes contratados), SINCH se reserva el derecho de aumentar las tarifas o cargos por los Servicios, siempre que, las tarifas o cargos revisados que se le impongan por los Servicios en virtud de dicha Orden de Servicio no entrar\u00e1n en vigencia hasta el comienzo del pr\u00f3ximo per\u00edodo de renovaci\u00f3n de dicha Orden de Servicio (y la Orden de Servicio se considerar\u00e1 modificada para reflejar dicho aumento de tarifas o cargos). Si en alg\u00fan momento una licencia o un proveedor de servicios de terceros aumenta directa o indirectamente la tarifa cobrada a SINCH por el uso del Software o los servicios de terceros, SINCH puede aumentar sus tarifas en el mismo porcentaje con un aviso por escrito con treinta (30) d\u00edas de anticipaci\u00f3n (para clientes de autoservicio o contratistas).&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>6.3 Impuestos.&nbsp; Las tarifas y dem\u00e1s cargos establecidos en la Orden de Servicio no incluir\u00e1n tasas, contribuciones o impuestos, debiendo estos estar desglosados en la factura correspondiente y estando obligado el Cliente a su pago. En el supuesto de que SINCH se vea obligada al pago de cualquier contribuci\u00f3n en virtud de la prestaci\u00f3n de los Servicios, el Cliente deber\u00e1 rembolsar a SINCH el importe de dichas contribuciones, as\u00ed como de los dem\u00e1s gastos relacionados con su recaudaci\u00f3n y pago. En el caso espec\u00edfico de operaciones con ingreso de divisas, si el Cliente est\u00e1 obligado a retener y pagar impuestos retenidos en la fuente de ingreso sobre cualquier monto a ser pagado a SINCH en los t\u00e9rminos del Contrato, el Cliente deber\u00e1: (i) pagar a SINCH el valor integral de la cantidad adeudada, sin ninguna retenci\u00f3n de los impuestos pagados en el pa\u00eds de origen; y (ii) proporcionar a SINCH, en tiempo h\u00e1bil, documentaci\u00f3n pertinente y pruebas v\u00e1lidas de los impuestos retenidos y pagados a la autoridad fiscal competente. En caso de cambios en la legislaci\u00f3n fiscal vigente, incluyendo la creaci\u00f3n de nuevos impuestos o la modificaci\u00f3n respecto de las tarifas aplicables, que resulten en un aumento de la carga tributaria aplicable a los servicios actualmente contratados, los precios de SINCH ser\u00e1n autom\u00e1ticamente reajustados para reflejar dicha modificaci\u00f3n.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>6.4 Reembolso de gastos. A menos que se acuerde lo contrario en la Orden de Servicio, si alguno de los Servicios se realiza en sus instalaciones, usted acepta reembolsar a Sinch Email los gastos comprobados de sus Representantes.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>7. PLAZO Y RESCISI\u00d3N&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>7.1 Plazo. El Contrato continuar\u00e1 hasta que se rescinda de acuerdo con sus t\u00e9rminos o hasta la terminaci\u00f3n de la Orden de servicio final, lo que ocurra m\u00e1s tarde.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>A menos que se indique expresamente lo contrario en la Orden de Servicio aplicable, el plazo para los clientes del contrato ser\u00e1 el establecido en la Orden de Servicio aplicable y se renovar\u00e1 autom\u00e1ticamente al vencimiento del plazo aplicable, a menos que cualquiera de las partes notifique a la otra por escrito la no renovaci\u00f3n al menos treinta (30) d\u00edas antes del vencimiento del plazo actual.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>7.2 Rescisi\u00f3n por causa justificada. Cualquiera de las partes puede rescindir el Contrato o la Orden de Servicio afectada por causa justificada mediante notificaci\u00f3n por escrito si la otra parte incumple materialmente el Contrato y, cuando el incumplimiento sea subsanable, no subsana el incumplimiento dentro de los treinta (30) d\u00edas posteriores a la notificaci\u00f3n por escrito de la parte no incumplidora que describe el incumplimiento.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>7.2.1 Si, despu\u00e9s de la suspensi\u00f3n de sus Servicios por falta de pago, el pago de cualquier monto no disputado facturado permanece en mora durante otros 60 (sesenta) d\u00edas, SINCH podr\u00e1 rescindir el Contrato o la Orden de Servicio.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>7.2.2 Cualquiera de las partes podr\u00e1 rescindir el Contrato y la Orden de Servicio mediante notificaci\u00f3n por escrito si la otra se declara en quiebra, se declara insolvente o realiza una cesi\u00f3n en beneficio de los acreedores. Sin perjuicio de cualquier disposici\u00f3n en contrario en el Contrato, el pago de los Servicios prestados ser\u00e1 exigible.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>8. INFORMACI\u00d3N CONFIDENCIAL&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>8.1 Generalidades. Cada una de las partes se compromete a no utilizar la Informaci\u00f3n Confidencial de la otra parte, excepto en relaci\u00f3n con la prestaci\u00f3n o el uso de los Servicios, en el ejercicio de sus derechos legales en virtud del Contrato, o seg\u00fan lo exija la ley, y tomar\u00e1 las precauciones razonables para proteger la Informaci\u00f3n Confidencial de la divulgaci\u00f3n no autorizada. Cada una de las partes se compromete a no divulgar la Informaci\u00f3n Confidencial de la otra a ning\u00fan tercero, excepto: (i) a sus Representantes, siempre que dichos Representantes acepten medidas de confidencialidad que sean al menos tan estrictas como las establecidas en estos T\u00e9rminos de Servicio; (ii) seg\u00fan lo exija la ley; o (iii) en respuesta a una citaci\u00f3n u orden judicial u otro proceso legal obligatorio, siempre que la parte sujeta a dicho proceso notifique por escrito a la otra antes de la divulgaci\u00f3n de Informaci\u00f3n Confidencial, a menos que la ley proh\u00edba dicha notificaci\u00f3n.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>8.2 Datos de enrutamiento. Sus mensajes de correo electr\u00f3nico y otros elementos enviados o recibidos a trav\u00e9s del servicio de correo electr\u00f3nico incluir\u00e1n informaci\u00f3n creada por los sistemas y redes utilizados para crear y transmitir el mensaje, incluida informaci\u00f3n como nombres de host de servidor, direcciones IP, marcas de fecha\/hora, identificadores de archivos de cola de correo electr\u00f3nico e informaci\u00f3n de filtrado de correo no deseado (\u00abdatos de enrutamiento de mensajes\u00bb). Usted acepta que SINCH puede ver y utilizar los datos de enrutamiento de mensajes para nuestros fines comerciales generales, incluido el mantenimiento y la mejora de la seguridad, la mejora de nuestros servicios y el desarrollo de productos. Adem\u00e1s, usted acepta que SINCH puede divulgar datos de enrutamiento de mensajes a terceros en forma estad\u00edstica agregada, siempre que SINCH no incluya ninguna informaci\u00f3n que pueda usarse para identificarlo.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>8.3 Datos de uso. Sinch Email recopila y almacena informaci\u00f3n relacionada con tu uso de los Servicios, como el uso del Sitio, la API, el SMTP y las opciones de filtrado y uso. Usted acepta que SINCH puede usar esta informaci\u00f3n para nuestros fines comerciales generales y puede divulgar la informaci\u00f3n a terceros en forma estad\u00edstica agregada, siempre que SINCH no incluya ninguna informaci\u00f3n que pueda usarse para identificarlo.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>9. LIMITACIONES DE DA\u00d1OS Y PERJUICIOS&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>9.1 Da\u00f1os directos. Sin perjuicio de cualquier disposici\u00f3n en contrario en el Contrato, excepto por la responsabilidad que surja de la muerte o lesiones personales causadas por negligencia, mala conducta intencional, tergiversaci\u00f3n fraudulenta o cualquier otra p\u00e9rdida o da\u00f1o para el cual dicha limitaci\u00f3n est\u00e9 expresamente prohibida por la ley aplicable, la responsabilidad monetaria agregada m\u00e1xima de SINCH y cualquiera de sus Representantes en relaci\u00f3n con los Servicios o el Contrato bajo cualquier teor\u00eda de la ley no exceder\u00e1 el monto total pagado por los Servicios que son objeto de la reclamaci\u00f3n en los doce (12) meses inmediatamente anteriores al evento o eventos que dan lugar a la reclamaci\u00f3n.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>9.2 Otros da\u00f1os y perjuicios. Ninguna de las partes (ni ninguno de nuestros Afiliados o Representantes) es responsable ante la otra por ninguna p\u00e9rdida o da\u00f1o indirecto, moral y\/o de reputaci\u00f3n. Ninguno de nosotros es responsable de ninguna p\u00e9rdida que podr\u00eda haberse evitado mediante el uso de una diligencia razonable por parte de la parte perjudicada, incluso si la parte responsable de los da\u00f1os ha sido advertida o deber\u00eda haber sido consciente de la posibilidad de tales da\u00f1os. En ning\u00fan caso ninguna de las partes ser\u00e1 responsable ante la otra por cualquier p\u00e9rdida de beneficios, datos, ingresos, oportunidades comerciales, clientes, contratos, fondo de comercio o reputaci\u00f3n.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>9.3 Cr\u00e9ditos SLA. Los cr\u00e9ditos establecidos en cualquier SLA aplicable son su \u00fanico y exclusivo recurso en caso de que SINCH Email no cumpla con las garant\u00edas para las que se proporcionan los cr\u00e9ditos. Los cr\u00e9ditos totales m\u00e1ximos por incumplimiento de cualquier SLA aplicable para cualquier mes calendario no exceder\u00e1n el cincuenta por ciento (50%) de la tarifa mensual recurrente vigente en ese momento para los Servicios. Los cr\u00e9ditos que estar\u00edan disponibles, de no ser por esta limitaci\u00f3n, no se transferir\u00e1n a meses futuros. No tiene derecho a un cr\u00e9dito si incumple el Contrato (incluido el incumplimiento de la PUA) en el momento en que se produce el evento que da lugar al cr\u00e9dito hasta que haya subsanado el incumplimiento. No se adeudar\u00e1 ning\u00fan cr\u00e9dito si el cr\u00e9dito no se habr\u00eda acumulado si no fuera por su acci\u00f3n u omisi\u00f3n, ni por el tiempo de inactividad o las interrupciones resultantes de ataques de denegaci\u00f3n de servicio, actividad de virus, intentos de pirater\u00eda o cualquier otra circunstancia que no est\u00e9 bajo nuestro control.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>9.4 Incumplimiento de la finalidad esencial. LAS PARTES ACUERDAN QUE LAS LIMITACIONES ESPECIFICADAS EN ESTA SECCI\u00d3N 9 SE APLICAR\u00c1N INCLUSO SI EL CONTRATO O CUALQUIER RECURSO LIMITADO ESPECIFICADO EN ESTE DOCUMENTO HA FALLADO EN SU PROP\u00d3SITO ESENCIAL.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>10. INDEMNIZACI\u00d3N&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>10.1 Si SINCH Email, sus Afiliados o cualquiera de sus Representantes (los \u00abIndemnizados\u00bb) se enfrentan a una reclamaci\u00f3n legal de un tercero que surja de una mala conducta intencionada, violaci\u00f3n de la ley aplicable, incumplimiento de las obligaciones de seguridad requeridas por el Contrato, incumplimiento de su acuerdo con sus clientes o usuarios finales, violaci\u00f3n de la PUA o su violaci\u00f3n de la Secci\u00f3n 5 (Propiedad Intelectual), usted pagar\u00e1 el costo de la defensa de la demanda y\/o reclamaci\u00f3n administrativa (incluidos los honorarios de los abogados), as\u00ed como cualquier da\u00f1o, multa u otras sanciones impuestas a los Indemnizados como resultado de la reclamaci\u00f3n. Sus obligaciones en virtud de esta Secci\u00f3n incluyen reclamaciones que surjan de los actos u omisiones de sus empleados o agentes, cualquier otra persona a la que haya dado acceso a la Configuraci\u00f3n del Cliente y cualquier persona que obtenga acceso a la Configuraci\u00f3n del Cliente como resultado de no utilizar precauciones de seguridad razonables, incluso si los actos u omisiones de dichas personas no han sido autorizados por usted.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>10.2 SINCH tendr\u00e1 derecho a optar por defender la reclamaci\u00f3n, siempre que esta elecci\u00f3n sea razonable y se le comunique. Debe cumplir con nuestras solicitudes razonables de asistencia y cooperaci\u00f3n en la defensa de la reclamaci\u00f3n. SINCH Email no resolver\u00e1 la queja sin tu consentimiento, el cual no puede ser retenido, retrasado o condicionado de manera injustificada. Usted debe pagar los costos y gastos adeudados en virtud de esta Secci\u00f3n.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>10.3 SINCH se compromete a indemnizar al Cliente por cualquier da\u00f1o resultante de una reclamaci\u00f3n iniciada por un tercero y presentada contra el Cliente sobre la base de que el Servicio, cuando se utiliza de acuerdo con las disposiciones del Contrato, infringe cualquier derecho de Propiedad Intelectual, siempre que el Cliente: (a) notifique de inmediato a SINCH, por escrito, y a m\u00e1s tardar diez (10) d\u00edas despu\u00e9s de la recepci\u00f3n de cualquier queja; (b) permite a SINCH controlar y dirigir la investigaci\u00f3n, preparaci\u00f3n y defensa; y (c) cooperar plenamente en la defensa y resoluci\u00f3n de la reclamaci\u00f3n. SINCH Email no se hace responsable de ning\u00fan acuerdo que no haya sido previamente aprobado por escrito.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>En el caso de que un tercero inicie una reclamaci\u00f3n por infracci\u00f3n de la Propiedad Intelectual, SINCH puede, a su entera discreci\u00f3n, (a) representar al Cliente para obtener el derecho a continuar utilizando el Servicio, o (b) reemplazar o modificar el Servicio para que no infrinja. Si SINCH determina que no es comercialmente razonable llevar a cabo cualquiera de estas alternativas, el Cliente debe dejar de acceder y utilizar el Servicio previa solicitud por escrito.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>SINCH no tendr\u00e1 ninguna responsabilidad en virtud de esta cl\u00e1usula de indemnizaci\u00f3n con respecto a cualquier reclamaci\u00f3n de infracci\u00f3n de la Propiedad Intelectual (a) que surja del uso de los Servicios por parte del Cliente en violaci\u00f3n de estos T\u00e9rminos de Servicio; (b) que resulten de la combinaci\u00f3n, operaci\u00f3n o uso de los Servicios con otras aplicaciones, partes de aplicaciones, productos o servicios en los que los Servicios no estar\u00edan infringiendo en s\u00ed mismos; o (c) que surjan de Servicios para los que no hay cargo o una versi\u00f3n de prueba, prueba o beta de los Servicios.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Esta cl\u00e1usula establece la responsabilidad de Sinch Email y el \u00fanico y exclusivo recurso del Cliente en relaci\u00f3n con cualquier infracci\u00f3n de la Propiedad Intelectual o acusaciones de infracci\u00f3n por parte de terceros.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>11. AVISOS&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Sus comunicaciones rutinarias al correo electr\u00f3nico de SINCH sobre los Servicios deben enviarse a su equipo de cuenta utilizando el Panel de Control. Para enviar una notificaci\u00f3n de rescisi\u00f3n del Contrato por incumplimiento, indemnizaci\u00f3n u otro asunto legal, debe enviarla por correo electr\u00f3nico a:&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Sinch M\u00e9xico S de R.L. de C.V. <\/strong><a href=\"mailto:legal-latam@sinch.com\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">legal-latam@sinch.com<\/a>.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Las comunicaciones rutinarias de SINCH Email con respecto a los Servicios y avisos legales se publicar\u00e1n en el Panel de Control o se enviar\u00e1n por correo electr\u00f3nico a la(s) persona(s) que designe como su(s) contacto(s) en su cuenta. Las notificaciones se consideran recibidas desde el momento en que se entreguen o, si no es un d\u00eda h\u00e1bil, se contar\u00e1n a partir del siguiente d\u00eda h\u00e1bil despu\u00e9s de su recepci\u00f3n. A los efectos del c\u00f3mputo de los d\u00edas para los per\u00edodos de notificaci\u00f3n, el d\u00eda h\u00e1bil en el que se considera recibida la notificaci\u00f3n cuenta como el primer d\u00eda.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>12. PUBLICIDAD, USO DE MARCAS COMERCIALES&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>A menos que se acuerde lo contrario en la Orden de Servicio, usted acepta que SINCH puede revelar p\u00fablicamente que le est\u00e1 proporcionando Servicios y puede usar su nombre y logotipo para identificarlo en materiales promocionales, incluidos comunicados de prensa. No puede emitir ning\u00fan comunicado de prensa o publicidad con respecto al Contrato, utilizar el nombre o el logotipo del correo electr\u00f3nico de SINCH u otros indicios de identificaci\u00f3n, ni revelar p\u00fablicamente que est\u00e1 utilizando los Servicios sin el consentimiento previo por escrito de SINCH.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>13. CESI\u00d3N\/SUBCONTRATISTAS&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Ninguna de las partes podr\u00e1 ceder el Contrato ni ninguna Orden de Servicio sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte, excepto a un Afiliado o sucesor como parte de una reorganizaci\u00f3n corporativa o venta de algunos o todos sus negocios, siempre que la parte cedente notifique a la otra parte de dicho cambio de control. SINCH puede utilizar sus Afiliados o subcontratistas para realizar la totalidad o parte de los Servicios, pero SINCH sigue siendo responsable, en virtud del Contrato, por el trabajo realizado por sus Afiliados y subcontratistas en la misma medida que si SINCH realizara los Servicios por su cuenta. Usted reconoce y acepta que los Afiliados y subcontratistas de SINCH Email pueden tener su sede fuera de la jurisdicci\u00f3n geogr\u00e1fica en la que ha elegido almacenar los Datos del Cliente y, si as\u00ed lo requiere la ley, las partes entablar\u00e1n negociaciones de dichos acuerdos seg\u00fan sea necesario para legitimar la transferencia de los Datos del Cliente.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>14. FUERZA MAYOR&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Ninguna de las partes incumplir\u00e1 el Contrato a menos que el incumplimiento de la obligaci\u00f3n surja de un evento extraordinario fuera de su control, como una falla significativa de una parte de la red el\u00e9ctrica, una falla de Internet, un desastre natural, una guerra, una epidemia, huelgas o acciones laborales, terrorismo (\u00abFuerza Mayor\u00bb).&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Si ocurre un evento de Fuerza Mayor, el Contrato se suspender\u00e1 autom\u00e1ticamente durante el per\u00edodo en que contin\u00fae el evento de Fuerza Mayor, y ninguna de las Partes ser\u00e1 responsable ante la otra por el incumplimiento o el retraso en el cumplimiento de las obligaciones requeridas debido al evento de Fuerza Mayor, siempre que la Parte incumplidora notifique por escrito de inmediato su incapacidad para cumplir con las obligaciones especificadas debido al evento y las indicaciones Esfuerzos razonables para reanudar el cumplimiento de su(s) obligaci\u00f3n(es) lo antes posible. No obstante lo anterior, en ning\u00fan caso un evento de Fuerza Mayor excusar\u00e1 o retrasar\u00e1 las obligaciones de una Parte con respecto a los pagos, la confidencialidad o los Derechos de Propiedad Intelectual.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>15. LEGISLACI\u00d3N APLICABLE&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>15.1 Si el Contrato se celebra con Mailgun Technologies, Inc., el C se regir\u00e1 e interpretar\u00e1 de acuerdo con las leyes del Estado de Texas, EE. UU., sin referencia a sus conflictos de principios legales. Cualquier acci\u00f3n o procedimiento legal que surja del Contrato se iniciar\u00e1 exclusivamente en los tribunales federales o estatales ubicados en San Antonio, Texas, y las partes consienten irrevocablemente en la jurisdicci\u00f3n personal y el lugar contenidos en el mismo.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Si el Contrato se celebra con Mailjet SAS o Mailjet GmbH, el Contrato se regir\u00e1 e interpretar\u00e1 de acuerdo con las leyes de Francia, sin referencia a sus principios de conflicto de leyes, y todas las disputas estar\u00e1n sujetas a la jurisdicci\u00f3n exclusiva de los tribunales ubicados en Par\u00eds, Francia. Si el Contrato se celebra con Mailjet SaaS Ltd, el Contrato se regir\u00e1 e interpretar\u00e1 de acuerdo con las leyes de Inglaterra y Gales, sin referencia a sus principios de conflicto de leyes, y todas las disputas estar\u00e1n sujetas a la jurisdicci\u00f3n exclusiva de los tribunales ubicados en Londres, Reino Unido. Si el Contrato se celebra con Mailjet Emailing SL, el Contrato se regir\u00e1 e interpretar\u00e1 de acuerdo con las leyes de Espa\u00f1a, sin referencia a sus principios de conflicto de leyes, y todas las disputas estar\u00e1n sujetas a la jurisdicci\u00f3n exclusiva de los tribunales ubicados en Madrid, Espa\u00f1a.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Si el contrato se celebra con Sinch BR S.A., el Contrato se regir\u00e1 por las leyes de la Rep\u00fablica Federativa de Brasil. Todas las disputas estar\u00e1n sujetas a la jurisdicci\u00f3n exclusiva de los tribunales del Distrito Central de la ciudad de S\u00e3o Paulo, Estado de S\u00e3o Paulo.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Si el contrato se celebra con Sinch M\u00e9xico, S. de R.L. de C.V: el Contrato se regir\u00e1 por las leyes de los Estados Unidos Mexicanos. Todas las disputas estar\u00e1n sujetas a la jurisdicci\u00f3n exclusiva de los tribunales de la Ciudad de M\u00e9xico.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>15.2 Sin perjuicio de la disposici\u00f3n de jurisdicci\u00f3n exclusiva anterior, usted acepta que SINCH puede intentar hacer cumplir cualquier sentencia en cualquier parte del mundo donde pueda tener activos. No se puede presentar ning\u00fan reclamo a trav\u00e9s de una demanda colectiva o colectiva, ni puede presentar dicho reclamo como miembro de una clase o demanda colectiva presentada por otro demandante. El Contrato no se regir\u00e1 por la Convenci\u00f3n de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercader\u00edas.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>15.3 La parte vencedora en cualquier acci\u00f3n o procedimiento relacionado con este Contrato tendr\u00e1 derecho a recuperar los honorarios de los abogados y las costas judiciales.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>16. DISPOSICIONES GENERALES&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>16.1 Ciertos t\u00e9rminos se incorporan al Contrato y pueden ser revisados de vez en cuando (incluidos estos T\u00e9rminos de Servicio). Dichas revisiones entrar\u00e1n en vigor y formar\u00e1n parte del Contrato en el momento en que (i) celebre una nueva Orden de Servicio que haga referencia a los t\u00e9rminos sujetos a las revisiones o (ii) una Orden de Servicio se renueve autom\u00e1ticamente de conformidad con el Contrato, en cuyo caso usted reconoce que ha revisado y acepta la versi\u00f3n actual de los t\u00e9rminos a partir de la fecha de renovaci\u00f3n. Si existe un conflicto entre los t\u00e9rminos del Contrato, los documentos regir\u00e1n en el siguiente orden: la Orden de Servicio y luego estos T\u00e9rminos de Servicio. Los t\u00edtulos o leyendas en el Contrato son solo para su conveniencia. Si, con el tiempo, celebra varios Contrato para una Configuraci\u00f3n de Cliente determinada (por ejemplo, para agregar componentes o servicios adicionales), los t\u00e9rminos m\u00e1s recientes a los que se hace referencia en la Orden de Servicio regir\u00e1n la totalidad de los Servicios para la Configuraci\u00f3n del Cliente proporcionada.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>16.2 A menos que se disponga expresamente lo contrario en el Contrato, los t\u00e9rminos del Contrato solo podr\u00e1n ser modificados mediante una enmienda firmada por ambas partes, con referencia expresa al Contrato. Una Orden de Servicio puede ser enmendada para modificar, agregar o eliminar servicios a trav\u00e9s de un ap\u00e9ndice firmado por ambas partes. Haciendo caso omiso de cualquier negociaci\u00f3n previa.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>16.3 Si se determina que alguna parte del Contrato es inaplicable, el resto del Contrato continuar\u00e1 en vigor, y la parte inaplicable se modificar\u00e1 en la medida de lo posible para hacerla aplicable y dar efecto comercial al Contrato. La relaci\u00f3n entre las partes es la de contratistas independientes y no la de socios comerciales. Ninguna de las partes es agente de la otra y ninguna de las partes tiene derecho a obligar a la otra en ning\u00fan acuerdo con ning\u00fan tercero.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>16.4 Las siguientes disposiciones de estos T\u00e9rminos de Servicio sobrevivir\u00e1n al vencimiento o terminaci\u00f3n del Contrato: Propiedad Intelectual, Informaci\u00f3n Confidencial, Indemnizaci\u00f3n, Limitaci\u00f3n de Da\u00f1os, Ley Aplicable, Avisos, Miscel\u00e1nea, todos los t\u00e9rminos del Contrato que requieren que usted pague cualquier monto por los Servicios prestados antes del momento de vencimiento o terminaci\u00f3n, o que requieren que pague el monto de terminaci\u00f3n anticipada, y cualquier otra disposici\u00f3n que, por su naturaleza, est\u00e9 destinada a sobrevivir a la expiraci\u00f3n o terminaci\u00f3n del Contrato.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>16.5 Este Contrato constituye el entendimiento completo y exclusivo entre las partes en relaci\u00f3n con su objeto y sustituye a cualquier representaci\u00f3n, acuerdo o entendimiento anterior o contempor\u00e1neo, ya sea escrito u oral.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>\u00daltima revisi\u00f3n el 19\/02\/2025. Para ver los t\u00e9rminos anteriores, haga clic <a href=\"https:\/\/www.mailgun.com\/terms-of-service-old\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">aqu\u00ed<\/a>.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"author":38,"parent":58298,"menu_order":29,"template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"legal_category":[],"class_list":["post-155837","legal","type-legal","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.2 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>CORREOS ELECTR\u00d3NICOS DE SINCH T\u00c9RMINOS DE SERVICIO\u00a0 - Sinch<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/sinch.com\/es\/legal\/terms-and-conditions\/other-sinch-terms-conditions\/terminos-de-servicio-email\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"CORREOS ELECTR\u00d3NICOS DE SINCH T\u00c9RMINOS DE SERVICIO\u00a0 - Sinch\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Los siguientes t\u00e9rminos y condiciones (\u00abT\u00e9rminos de Servicio\u00bb) se aplican a los Servicios que debe prestar la entidad que se muestra en la Orden de Servicio aplicable (como se define a continuaci\u00f3n) en nombre de Sinch Email, el Desarrollador de Sinch y la unidad de negocio de Correo Electr\u00f3nico al cliente que solicita los Servicios [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/sinch.com\/es\/legal\/terms-and-conditions\/other-sinch-terms-conditions\/terminos-de-servicio-email\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Sinch\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/wearesinch\/\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-03-31T05:50:42+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/sinch.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/SI-Powering-Trusted-Comms.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1200\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"668\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@WeAreSinch\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"31 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/sinch.com\/es\/legal\/terms-and-conditions\/other-sinch-terms-conditions\/terminos-de-servicio-email\/\",\"url\":\"https:\/\/sinch.com\/es\/legal\/terms-and-conditions\/other-sinch-terms-conditions\/terminos-de-servicio-email\/\",\"name\":\"CORREOS ELECTR\u00d3NICOS DE SINCH T\u00c9RMINOS DE SERVICIO\u00a0 - Sinch\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/sinch.com\/es\/#website\"},\"datePublished\":\"2025-03-31T05:50:39+00:00\",\"dateModified\":\"2025-03-31T05:50:42+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/sinch.com\/es\/legal\/terms-and-conditions\/other-sinch-terms-conditions\/terminos-de-servicio-email\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/sinch.com\/es\/legal\/terms-and-conditions\/other-sinch-terms-conditions\/terminos-de-servicio-email\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/sinch.com\/es\/legal\/terms-and-conditions\/other-sinch-terms-conditions\/terminos-de-servicio-email\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/sinch.com\/es\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Legal\",\"item\":\"https:\/\/sinch.com\/es\/legal\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Terms and Conditions\",\"item\":\"https:\/\/sinch.com\/es\/legal\/terms-and-conditions\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"Other Sinch Terms &amp; Conditions\",\"item\":\"https:\/\/sinch.com\/es\/legal\/terms-and-conditions\/other-sinch-terms-conditions\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":5,\"name\":\"CORREOS ELECTR\u00d3NICOS DE SINCH T\u00c9RMINOS DE SERVICIO\u00a0\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/sinch.com\/es\/#website\",\"url\":\"https:\/\/sinch.com\/es\/\",\"name\":\"Sinch\",\"description\":\"SMS Messaging, Voice, Email, Video &amp; Verification APIs | Sinch\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/sinch.com\/es\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/sinch.com\/es\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/sinch.com\/es\/#organization\",\"name\":\"Sinch\",\"url\":\"https:\/\/sinch.com\/es\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/sinch.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/sinch.com\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/Thumbnail-Logo-Honey.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/sinch.com\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/Thumbnail-Logo-Honey.png\",\"width\":800,\"height\":496,\"caption\":\"Sinch\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/sinch.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/wearesinch\/\",\"https:\/\/x.com\/WeAreSinch\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/company\/sinch\",\"https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCZZ2u_B2afTxA0v-xcgfsaw\",\"https:\/\/www.instagram.com\/wearesinch\/\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"CORREOS ELECTR\u00d3NICOS DE SINCH T\u00c9RMINOS DE SERVICIO\u00a0 - Sinch","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/sinch.com\/es\/legal\/terms-and-conditions\/other-sinch-terms-conditions\/terminos-de-servicio-email\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"CORREOS ELECTR\u00d3NICOS DE SINCH T\u00c9RMINOS DE SERVICIO\u00a0 - Sinch","og_description":"Los siguientes t\u00e9rminos y condiciones (\u00abT\u00e9rminos de Servicio\u00bb) se aplican a los Servicios que debe prestar la entidad que se muestra en la Orden de Servicio aplicable (como se define a continuaci\u00f3n) en nombre de Sinch Email, el Desarrollador de Sinch y la unidad de negocio de Correo Electr\u00f3nico al cliente que solicita los Servicios [&hellip;]","og_url":"https:\/\/sinch.com\/es\/legal\/terms-and-conditions\/other-sinch-terms-conditions\/terminos-de-servicio-email\/","og_site_name":"Sinch","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/wearesinch\/","article_modified_time":"2025-03-31T05:50:42+00:00","og_image":[{"width":1200,"height":668,"url":"https:\/\/sinch.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/SI-Powering-Trusted-Comms.png","type":"image\/png"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@WeAreSinch","twitter_misc":{"Tiempo de lectura":"31 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/sinch.com\/es\/legal\/terms-and-conditions\/other-sinch-terms-conditions\/terminos-de-servicio-email\/","url":"https:\/\/sinch.com\/es\/legal\/terms-and-conditions\/other-sinch-terms-conditions\/terminos-de-servicio-email\/","name":"CORREOS ELECTR\u00d3NICOS DE SINCH T\u00c9RMINOS DE SERVICIO\u00a0 - Sinch","isPartOf":{"@id":"https:\/\/sinch.com\/es\/#website"},"datePublished":"2025-03-31T05:50:39+00:00","dateModified":"2025-03-31T05:50:42+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/sinch.com\/es\/legal\/terms-and-conditions\/other-sinch-terms-conditions\/terminos-de-servicio-email\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/sinch.com\/es\/legal\/terms-and-conditions\/other-sinch-terms-conditions\/terminos-de-servicio-email\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/sinch.com\/es\/legal\/terms-and-conditions\/other-sinch-terms-conditions\/terminos-de-servicio-email\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/sinch.com\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Legal","item":"https:\/\/sinch.com\/es\/legal\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Terms and Conditions","item":"https:\/\/sinch.com\/es\/legal\/terms-and-conditions\/"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"Other Sinch Terms &amp; Conditions","item":"https:\/\/sinch.com\/es\/legal\/terms-and-conditions\/other-sinch-terms-conditions\/"},{"@type":"ListItem","position":5,"name":"CORREOS ELECTR\u00d3NICOS DE SINCH T\u00c9RMINOS DE SERVICIO\u00a0"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/sinch.com\/es\/#website","url":"https:\/\/sinch.com\/es\/","name":"Sinch","description":"SMS Messaging, Voice, Email, Video &amp; Verification APIs | Sinch","publisher":{"@id":"https:\/\/sinch.com\/es\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/sinch.com\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/sinch.com\/es\/#organization","name":"Sinch","url":"https:\/\/sinch.com\/es\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/sinch.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/sinch.com\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/Thumbnail-Logo-Honey.png","contentUrl":"https:\/\/sinch.com\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/Thumbnail-Logo-Honey.png","width":800,"height":496,"caption":"Sinch"},"image":{"@id":"https:\/\/sinch.com\/es\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/wearesinch\/","https:\/\/x.com\/WeAreSinch","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/sinch","https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCZZ2u_B2afTxA0v-xcgfsaw","https:\/\/www.instagram.com\/wearesinch\/"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sinch.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/legal\/155837","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sinch.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/legal"}],"about":[{"href":"https:\/\/sinch.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/legal"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sinch.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/38"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/sinch.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/legal\/155837\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sinch.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/legal\/58298"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sinch.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=155837"}],"wp:term":[{"taxonomy":"legal_category","embeddable":true,"href":"https:\/\/sinch.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/legal_category?post=155837"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}